# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE (saveAddressesMessage): %S is brandShortName. This string is used on the doorhanger to # notify users that addresses are saved. saveAddressesMessage =%S が住所を保存しました。フォームにすばやく記入できます。 # LOCALIZATION NOTE (autofillOptionsLink, autofillOptionsLinkOSX): These strings are used in the doorhanger for # updating addresses. The link leads users to Form Autofill browser preferences. autofillOptionsLink =フォーム自動入力のオプション autofillOptionsLinkOSX =フォーム自動入力の設定 # LOCALIZATION NOTE (changeAutofillOptions, changeAutofillOptionsOSX): These strings are used on the doorhanger # that notifies users that addresses are saved. The button leads users to Form Autofill browser preferences. changeAutofillOptions =フォーム自動入力オプションを変更 changeAutofillOptionsOSX =フォーム自動入力設定を変更 changeAutofillOptionsAccessKey =C # LOCALIZATION NOTE (addressesSyncCheckbox): If Sync is enabled, this checkbox is displayed on the doorhanger # shown when saving addresses. addressesSyncCheckbox =同期した端末と住所を共有する # LOCALIZATION NOTE (creditCardsSyncCheckbox): If Sync is enabled and credit card sync is available, # this checkbox is displayed on the doorhanger shown when saving credit card. creditCardsSyncCheckbox =同期した端末とクレジットカード情報を共有する # LOCALIZATION NOTE (updateAddressMessage, updateAddressDescriptionLabel, createAddressLabel, updateAddressLabel): # Used on the doorhanger when an address change is detected. updateAddressMessage =住所をこの新しいものに更新しますか? updateAddressDescriptionLabel =更新する住所: createAddressLabel =新しい住所を作成 createAddressAccessKey =C updateAddressLabel =住所を更新 updateAddressAccessKey =U # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage, saveCreditCardDescriptionLabel, saveCreditCardLabel, cancelCreditCardLabel, neverSaveCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when users submit payment with credit card. # LOCALIZATION NOTE (saveCreditCardMessage): %S is brandShortName. saveCreditCardMessage =このクレジットカード情報を %S に保存しますか? (セキュリティコードは保存されません) saveCreditCardDescriptionLabel =保存するクレジットカード情報: saveCreditCardLabel =クレジットカード情報を保存 saveCreditCardAccessKey =S cancelCreditCardLabel =保存しない cancelCreditCardAccessKey =D neverSaveCreditCardLabel =クレジットカード情報を一切保存しない neverSaveCreditCardAccessKey =N # LOCALIZATION NOTE (updateCreditCardMessage, updateCreditCardDescriptionLabel, createCreditCardLabel, updateCreditCardLabel): # Used on the doorhanger when an credit card change is detected. updateCreditCardMessage =クレジットカード情報をこの新しいものに更新しますか? updateCreditCardDescriptionLabel =更新するクレジットカード情報: createCreditCardLabel =新しいクレジットカード情報を作成 createCreditCardAccessKey =C updateCreditCardLabel =クレジットカード情報を更新 updateCreditCardAccessKey =U # LOCALIZATION NOTE (openAutofillMessagePanel): Tooltip label for Form Autofill doorhanger icon on address bar. openAutofillMessagePanel =フォーム自動入力メッセージパネルを開きます # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOption2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOption2 = フォーム自動入力のオプション # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSX2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. autocompleteFooterOptionOSX2 = フォーム自動入力の設定 # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionShort2 = 自動入力のオプション # LOCALIZATION NOTE (autocompleteFooterOptionOSXShort2): # Used as a label for the button, displayed at the bottom of the dropdown suggestion, to open Form Autofill browser preferences. # The short version is used for inputs below a certain width (e.g. 150px). autocompleteFooterOptionOSXShort2 = 自動入力の設定 # LOCALIZATION NOTE (category.address, category.name, category.organization2, category.tel, category.email): # Used in autofill drop down suggestion to indicate what other categories Form Autofill will attempt to fill. category.address =住所 category.name =お名前 category.organization2 =所属組織 category.tel =電話番号 category.email =メールアドレス # LOCALIZATION NOTE (fieldNameSeparator): This is used as a separator between categories. fieldNameSeparator =,\u0020 # LOCALIZATION NOTE (phishingWarningMessage, phishingWarningMessage2): The warning # text that is displayed for informing users what categories are about to be filled. # "%S" will be replaced with a list generated from the pre-defined categories. # The text would be e.g. Also autofills organization, phone, email. phishingWarningMessage =%S も自動入力されます phishingWarningMessage2 =%S を自動入力します # LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription): %S is brandShortName. This string is used in drop down # suggestion when users try to autofill credit card on an insecure website (without https). insecureFieldWarningDescription =%S が安全でないサイトを検出しました。フォームの自動入力は一時的に無効化されます。 # LOCALIZATION NOTE (clearFormBtnLabel2): Label for the button in the dropdown menu that used to clear the populated # form. clearFormBtnLabel2 =フォームの自動入力情報を消去 autofillHeader =フォームと自動入力 # LOCALIZATION NOTE (autofillAddressesCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling addresses. autofillAddressesCheckbox =住所を自動入力する # LOCALIZATION NOTE (learnMoreLabel): Label for the link that leads users to the Form Autofill SUMO page. learnMoreLabel =詳細情報 # LOCALIZATION NOTE (savedAddressesBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the # list of saved addresses. savedAddressesBtnLabel =保存された住所... # LOCALIZATION NOTE (autofillCreditCardsCheckbox): Label for the checkbox that enables autofilling credit cards. autofillCreditCardsCheckbox =クレジットカード情報を自動入力する # LOCALIZATION NOTE (savedCreditCardsBtnLabel): Label for the button that opens a dialog that shows the list # of saved credit cards. savedCreditCardsBtnLabel =保存されたクレジットカード情報... autofillReauthCheckboxMac = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、macOS での認証が必要です。 autofillReauthCheckboxWin = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Windows での認証が必要です。 autofillReauthCheckboxLin = 保存されたクレジットカード情報を自動入力、表示、編集するには、Linux での認証が必要です。 # LOCALIZATION NOTE (autofillReauthOSDialogMac): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. autofillReauthOSDialogMac = 認証設定を変更 autofillReauthOSDialogWin = 認証設定を変更するには、Windows でのあなたの資格情報を入力してください。 autofillReauthOSDialogLin = 認証設定を変更するには、Linux でのあなたのログイン情報を入力してください。 # LOCALIZATION NOTE (manageAddressesTitle, manageCreditCardsTitle): The dialog title for the list of addresses or # credit cards in browser preferences. manageAddressesTitle =保存された住所 manageCreditCardsTitle =保存されたクレジットカード情報 # LOCALIZATION NOTE (addressesListHeader, creditCardsListHeader): The header for the list of addresses or credit cards # in browser preferences. addressesListHeader =住所 creditCardsListHeader =クレジットカード情報 removeBtnLabel =削除 addBtnLabel =追加... editBtnLabel =編集... # LOCALIZATION NOTE (manageDialogsWidth): This strings sets the default width for windows used to manage addresses and # credit cards. manageDialogsWidth = 560px # LOCALIZATION NOTE (addNewAddressTitle, editAddressTitle): The dialog title for creating or editing addresses # in browser preferences. addNewAddressTitle =新しい住所の追加 editAddressTitle =住所の編集 givenName =名 additionalName =ミドルネーム familyName =氏 organization2 =組織名 streetAddress =Street Address ## address-level-3 (Sublocality) names # LOCALIZATION NOTE (neighborhood): Used in IR, MX neighborhood =Neighborhood # LOCALIZATION NOTE (village_township): Used in MY village_township =Village or Township island =Island # LOCALIZATION NOTE (townland): Used in IE townland =Townland ## address-level-2 names city =市 # LOCALIZATION NOTE (district): Used in HK, SD, SY, TR as Address Level-2 # and used in KR as Sublocality. district =District # LOCALIZATION NOTE (post_town): Used in GB, NO, SE post_town =Post town # LOCALIZATION NOTE (suburb): Used in AU as Address Level-2 # and used in ZZ as Sublocality. suburb =Suburb # address-level-1 names province =Province state =State county =County # LOCALIZATION NOTE (parish): Used in BB, JM parish =Parish # LOCALIZATION NOTE (prefecture): Used in JP prefecture =都道府県 # LOCALIZATION NOTE (area): Used in HK area =Area # LOCALIZATION NOTE (do_si): Used in KR do_si =Do/Si # LOCALIZATION NOTE (department): Used in NI, CO department =Department # LOCALIZATION NOTE (emirate): Used in AE emirate =Emirate # LOCALIZATION NOTE (oblast): Used in RU and UA oblast =Oblast # LOCALIZATION NOTE (pin, postalCode, zip, eircode): Postal code name types # LOCALIZATION NOTE (pin): Used in IN pin =Pin postalCode =郵便番号 zip =ZIP Code # LOCALIZATION NOTE (eircode): Used in IE eircode =Eircode country =国または地域 tel =電話番号 email =メールアドレス cancelBtnLabel =キャンセル saveBtnLabel =保存 countryWarningMessage2 =フォーム自動入力機能は、現在特定の国の住所のみ利用可能です。 # LOCALIZATION NOTE (addNewCreditCardTitle, editCreditCardTitle): The dialog title for creating or editing # credit cards in browser preferences. addNewCreditCardTitle =新しいクレジットカード情報を追加 editCreditCardTitle =クレジットカード情報を編集 cardNumber =カード番号 invalidCardNumber =正しいカード番号を入力してください nameOnCard =お名前 cardExpiresMonth =有効期限 (月) cardExpiresYear =有効期限 (年) billingAddress =請求先住所 cardNetwork =カードの種類 # LOCALIZATION NOTE (cardCVV): Credit card security code https://en.wikipedia.org/wiki/Card_security_code cardCVV =セキュリティコード # LOCALIZATION NOTE: (cardNetwork.*): These are brand names and should only be translated when a locale-specific name for that brand is in common use cardNetwork.amex =American Express cardNetwork.cartebancaire =Carte Bancaire cardNetwork.diners =Diners Club cardNetwork.discover =Discover cardNetwork.jcb =JCB cardNetwork.mastercard =MasterCard cardNetwork.mir =MIR cardNetwork.unionpay =Union Pay cardNetwork.visa =Visa # LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.*, useCreditCardPasswordPrompt.*): %S is brandShortName. editCreditCardPasswordPrompt.win =クレジットカード情報を表示しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。 # LOCALIZATION NOTE (editCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. editCreditCardPasswordPrompt.macos =クレジットカード情報を表示 editCreditCardPasswordPrompt.linux =クレジットカード情報を表示しようとしています。 useCreditCardPasswordPrompt.win =保存したクレジットカード情報を利用しようとしています。以下の Windows アカウントへのアクセスを確認してください。 # LOCALIZATION NOTE (useCreditCardPasswordPrompt.macos): This string is # preceded by the operating system (macOS) with "Firefox is trying to ", and # has a period added to its end. Make sure to test in your locale. useCreditCardPasswordPrompt.macos =保存したクレジットカード情報を使用 useCreditCardPasswordPrompt.linux =保存したクレジットカード情報を利用しようとしています。